برنامج جار في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 现行方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "جار" في الصينية 周围; 居人; 居住者; 居民; 比邻; 相邻; 街坊; 邻; 邻人; 邻区; 邻居; 邻座;
- "برنامج ضار" في الصينية 恶意软件 恶意程式码
- "مجال البرنامج" في الصينية 方案地区
- "برنامج جامع" في الصينية 总括方案
- "برنامج الطاقم التجاري" في الصينية 商业载人计划
- "برنامج تمويل التجارة" في الصينية 贸易筹资方案
- "برنامج توسيع التجارة" في الصينية 贸易扩展方案
- "برنامج تيسير التجارة" في الصينية 贸易便利化方案
- "برنامج" في الصينية 方案 程序 节目
- "إطار البرنامج" في الصينية 方案框架
- "برنامج حواري" في الصينية 脱口秀(欧美)
- "برنامج عارض" في الصينية 浏览软件
- "برنامج مارس" في الصينية 火星计划
- "برنامج مارينر" في الصينية 水手号计划
- "البرنامج التجريبي الجاري" في الصينية 运转试验方案
- "البرنامج الدولي لتجارب الرز" في الصينية 国际水稻试验方案
- "برنامج توسيع التجارة في آسيا" في الصينية 亚洲贸易扩大计划
- "تطوير برنامج الطاقم التجاري" في الصينية 商业载人航天发展计画
- "برنامج الإنذار المبكر في مجال الأغذية" في الصينية 粮食预警方案
- "برنامج التدريب في مجال الإدارة" في الصينية 管理训练方案
- "abris برنامج" في الصينية 重建、重新安置和重返社会基础支助方案
- "azimuth برنامج" في الصينية azimuth 节目
- "reef check برنامج" في الصينية 珊瑚礁现状核查项目
- "برنامج java" في الصينية java 小程序
أمثلة
- برنامج جار تنفيذه منذ عام 1987.
这个正在进行的方案始于1987年。 - وثمة حاجة إلى برنامج جار لصيانة مباني مقر الأمم المتحدة وتجديدها.
联合国的总部设施需要一个不断维修和翻新的计划。 - وهذا برنامج جار لتجميع البيانات الموزعة حسب الجنس من مناطق مختلفة.
这项按性别分类收集数据的方案正在不同领域持续进行。 - وفي دول أخرى، مثل نيجيريا، يوجد برنامج جار لاستنفار المجتمعات المحلية.
在其他国家,如尼日利亚,有一项执行中的社区动员方案。 - للمملكة المتحدة برنامج جار نشط لتقديم المساعدة ثنائيا ولدعم رؤساء مختلف أنظمة مراقبة الصادرات.
联合王国以双边形式和支持各出口管制制度主席的工作的形式积极、持续地开展外联方案。 - وليس هذا برنامجا مقطوعا ومحدداً زمنيا، ولكنه برنامج جار يجري بحثه واستمراره بانتظام.
它并不是一次性的、有时间限制的方案,而是一种不断发展的方案,政府将对它进行定期审查并不断推行。 - تشترك المنظمة الدولية للهجرة، كجزء من برنامج جار للمساعدة التقنية في ميدان الهجرة، في مجهود يرمي إلى قياس أبعاد وتأثير الهجرة من هايتي إلى جزر البهاما.
国际移徙组织正在移徙领域开展技术援助方案,其中一部分是设法搜集巴哈马境内海地移民的特征和影响。 - ويهدف النهج الجديد إلى زيادة حجم الدعم الميزانوي للحد من الفقر وتخفيض الاعتماد على وجود برنامج جار للدعم تابع لصندوق النقد الدولي، باعتباره المؤشر الوحيد لأداء السياسات.
新的办法旨在增加减贫工作的预算支助和降低对是否存在货币基金组织支助方案并以此作为衡量政策业绩的唯一指标的依赖。 - إن برنامج " المرأة والعمل " ليس برنامجا مقطوعا ومحددا زمنيا، ولكنه برنامج جار يتم فحصه واستمراره بانتظام.
" 妇女与工作 " 方案并不是一次性的、有时间限制的方案,而是一种不断发展的方案,政府将对它进行定期审查并不断推行。 - وأستراليا تؤيد بقوة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وهي تسعى جادة في نطاق برنامج جار لتأمين المزيد من التوقيعات والتصديقات خاصة على صعيد مجموعة الدول ال44 التي يعتبر تصديقها أمراً لازماً لبدء نفاذ المعاهدة.
澳大利亚坚决支持《全面禁试条约》并正在积极推动一项方案,确保使更多的国家签署和批准,尤其是使该条约生效所必需的44个国家签署和批准。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"برنامج تيسير التجارة" بالانجليزي, "برنامج تيسير التجارة الإقليمية" بالانجليزي, "برنامج تيسير المرور العابر والتعصير الجمركي" بالانجليزي, "برنامج ثابت" بالانجليزي, "برنامج ثقافة السلام" بالانجليزي, "برنامج جامع" بالانجليزي, "برنامج جامعة الأمم المتحدة لدراسات التكامل الإقليمي المقارن" بالانجليزي, "برنامج جداول بيانات" بالانجليزي, "برنامج جمع الأسلحة طوعاً" بالانجليزي,